香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
Lam 陳老貓 | 30th Nov 2006 | 職業特工貓 | (849 Reads)

攪咗幾日本來想 give up,又唔甘心,所以重新 download 過D相,終於俾我攪掂!

Picture

今年的 Mistletoe Corner是歷年最靚最浪漫嘅 .....!不過影相當天還未正式開放給市民,所以仍在佈置中!

 

Picture

因早前旱有地下著大雨,甚至掛上黃色暴雨警告,所以見到,到處都在趕工中!

Picture

Come and join Mickey and his friends on Dec 26 !

Picture

今年的特色係香港最好最新的旅遊景點都齊集在 Santa's Town 供遊客和市民拍照,而難得的係 NP360 更首次在中環擺放了最新的吊車,讓遊人可進入去拍照,親身體驗這新的 tourist product. 未試過的就一定去睇下啦!

Picture

As usual Mr Santa will come every night la... quite an interesting design with a horse at the entrance!

Picture

當然一定唔好錯過 Nativity Display{耶穌誔生} 造像展覽 .... to learn more about the birth of Christ and the real meaning behind our celebrating Christmas!

Picture

www.lambertchan.com


[15] Re:
Carrie :
我記得有一年成棵聖誕樹係彩色閃燈,另一年係係白色燈,好靚,仲有聖誕鹿車係度兜圈.但就無留意到你話既Mistletoe Corner,同埋都唔知原來有咁既習俗.既然你話佢係'歷年最靚最浪漫嘅',咁真係要去睇吓喇~
嘩!你咁醒可以記得晒我地幾年的特色,好強呀!


[引用] | 作者 Lam | 2nd Dec 2006 | [舉報垃圾留言]

[14]

我記得有一年成棵聖誕樹係彩色閃燈,另一年係係白色燈,好靚,仲有聖誕鹿車係度兜圈.但就無留意到你話既Mistletoe Corner,同埋都唔知原來有咁既習俗.既然你話佢係'歷年最靚最浪漫嘅',咁真係要去睇吓喇~


[引用] | 作者 Carrie | 2nd Dec 2006 | [舉報垃圾留言]

[13] Re: Re: Re:
wendy :
Lam :wendy :You had to show me that Mistletoe Corner don't you?! You should make good use of it la!!Waiting ernestly la... haha>I need translation, don't quite get what you mean...who is waiting ernestly, YOU? I thought so!! :) :)

well.... hard to say... maybe, I'm waiting ernestly while someone on the other side of the corridor is doing the same...hahaha... 係咪好似做戲的橋段呢!


[引用] | 作者 Lam | 1st Dec 2006 | [舉報垃圾留言]

[12] Re: Re:
Lam :
wendy :You had to show me that Mistletoe Corner don't you?! You should make good use of it la!!Waiting ernestly la... haha
>I need translation, don't quite get what you mean...who is waiting ernestly, YOU? I thought so!! :) :)


[引用] | 作者 wendy | 1st Dec 2006 | [舉報垃圾留言]

[11] Re:
wendy :
You had to show me that Mistletoe Corner don't you?! You should make good use of it la!!

Waiting ernestly la... haha


[引用] | 作者 Lam | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[10] Re: Re:
Frances :
Frances :嘩!要小心Mistletoe Corner!喺外國習俗是站在Mistletoe下便要接吻!!(>_但有審判官恩娜非禮者的先例,大家應該會比較小心!但係都係避開吓好啲!嘻嘻!啲相好靚!

(P.S. 留言被Cut off,你的Blog可能有啲System問題!)


hahah... that's exactly the European tradition that I'm trying to inject into the HK WinterFest promotion... I guess not many people in Hk know about it. I'm adding giant posters where people are kissing under the mistletoe along the tunnel leading to the Town... Come along and join this tradtition yourself! hahaha


[引用] | 作者 Lam | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[9] Re:
Maggie Yung :
上次跟你提過的那本書,記得嗎?資料如下:The representation of Cantonese with Chinese Characters.By Cheung Kwan-hin and Robert S. Bauer不過,這不是各大書局都可買到,因是City U出版。但在浸會大學都可借到。而且,若有語言學的人會較容易明白這本書。所以,我想這本書未必如想像中那麼有趣。最攪笑這本書是英文來的。

Thanks for following up.... let me take a look at it!


[引用] | 作者 Lam | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[8] Re:
Maggie Yung :
謝謝你,讓我先睹為快這些漂亮的燈飾。

親身去感受一下個氣氛更好呀!


[引用] | 作者 Lam | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[7]

謝謝你,讓我先睹為快這些漂亮的燈飾。


[引用] | 作者 Maggie Yung | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[6]

上次跟你提過的那本書,記得嗎?資料如下:
The representation of Cantonese with Chinese Characters.
By Cheung Kwan-hin and Robert S. Bauer
不過,這不是各大書局都可買到,因是City U出版。但在浸會大學都可借到。而且,若有語言學的人會較容易明白這本書。所以,我想這本書未必如想像中那麼有趣。最攪笑這本書是英文來的。


[引用] | 作者 Maggie Yung | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[5] Re:
Frances :
嘩!要小心Mistletoe Corner!喺外國習俗是站在Mistletoe下便要接吻!!(>_

但有審判官恩娜非禮者的先例,大家應該會比較小心!但係都係避開吓好啲!嘻嘻!啲相好靚!

(P.S. 留言被Cut off,你的Blog可能有啲System問題!)


[引用] | 作者 Frances | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[4]

嘩!要小心Mistletoe Corner!喺外國習俗是站在Mistletoe下便要接吻!!(>_


[引用] | 作者 Frances | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[3]

You had to show me that Mistletoe Corner don't you?! You should make good use of it la!!


[引用] | 作者 wendy | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[2] Re:
紫色平原主人 :
恭喜你的CD可以成功發行到加拿大﹗

Thanks ah! Pls introduce it to your friends at church la! hahah


[引用] | 作者 Lam | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]

[1]

恭喜你的CD可以成功發行到加拿大﹗


[引用] | 作者 紫色平原主人 | 30th Nov 2006 | [舉報垃圾留言]